Насьогодні недостатньо знати одну іноземну мову, щоб мандрувати світом. В Іспанії буде складно порозумітися з місцевими, розмовляючи англійською. Складнощі перекладу можуть виникнути й у Франції, адже французи часто навмисно не говорять англійською, хоча й знають її. Подорожуючи на екзотичні острови, ви, скоріш за все, будете контактувати з місцевими, які можуть знати лише свою мову, або її діалект.
Разом з Preply — платформою для пошуку репетиторів з іноземних мов «Хмарочос» підготував базовий словник, який вам обов’язково знадобиться у різних містах світу.
Індонезія, острів Балі, острів Ява
Вирушаючи до Індонезії, ви вирушаєте на зутсріч екзотиці. Індонезія — це країна з найбільшої кількістю островів (близько 17 тисяч), вулканів і аеропортів. Це єдина мусульманська країна світу, у якій президентом була жінка.
Одним з головних туристичних напрямів є острів Балі. Часто молодь приїжджає сюди, аби кататися на серфі. Тут є все — від екзотичних рослин й тварин, національних парків, рисових плантацій, руїн стародавніх храмів, до безлічі неймовірних виробів з дерева, які місцеві продають за безцінь й смачної їжі.
На острові Ява можна побачити комплекс стародавніх буддистських й індуїстських храмів Прамбанан, піраміду Гунунг-Паданг, храм Брободур й вулкан Бромо й Семеро.
Жителі Індонезії говорять на більш, ніж 700 мовах. Проте ми пропонуємо слова з індонезійської мови, яка є модифікованою версією малайської.
Слова, які потрібно знати:
Дякую — berterima kasih you (беретеріма касіх ю)
Будь ласка — silahkan (сіланхкан)
Вітаю — halo (хало)
Вибачте— maaf (мааф)
Вхід — pintu masuk (пінту масук)
Кімната — tempat (темпат)
Безготівковий — untuk non-uang (унтук нон-уан)
Риба — ikan (ікан)
Вода — ujung (уйнун)
Автобус — bus (бус)
Таїланд, Бангкок
Бангкок — азіатський мегаполіс, куди варто поїхати за новими враженнями.
Крім стандартних туристичних напрямів: лежачого Будди в Ват Пхо, храму Ват Арун, Великого палацу, тут варто піднятися на «Золоту гору», побачити храм Ват Сакет, який розташований у центрі міста, проте де не буває забагато туристів.
Бангкок — місто вуличної тайської їжі. Спробувати її можна ледь не на кожному кутку. Проте часто страва, яку ви купуєте, може видатися зовсім не тим, чим здається. Наприклад, креветка-гріль може виявитися всього на всього скрученою крабовою паличкою.
В околицях Бангкоку є декілька екзотичних плавучих ринків. Найвідоміші серед них — Талін Чан й Дамноен Садук. Продукти тут можна купити безпосередньо з човнів. Серед мінусів цієї екзотики — завищені ціни на продукти, оскільки базар давно перетворився на турстичне місце, й неприємний запах від води у каналі. Найбільш незвичний базар знаходиться на залізничному полотні біля станції Ме Клонг. Прямо по «торгових рядах» грохоче потяг, а торговці кожного разу ледь встигають прибирати свій крам з рейок.
Проте дешеві і не менш якісні продукти слід шукати на менш відомих місцевих базараз «для своїх».
У Бангкоку варто піднятися в кафе на дах одного з хмарочосів, і оглянути місто з висоти, прогулятися кварталом неонових ліхтарів, сходити на тайський боксерський поєдинок, а також спробувати тайський масаж. Але перед будь-якою мандрівкою вам точно не завадить вивчити декілька тайських слів.
Слова, які необхідно знати:
Добрий день — สวัสดี (ватді)
Так — ดังนั้น (сіай)
Мені потрібно таксі — ฉันจำเป็นต้องใช้บริการรถแท็กซี่ (ріек тэ́ксі: ха:й ной)
Я куплю це — ผมจะซื้อมัน (шун я се́у мун)
Один — หนึ่ง……… (нинг)
Два — หนึ่ง…… (сонг )
До побачення — (ลาก่อน ла кон )
Квиток — ตั๋ว —( ууаа)
Ні — ไม่ — (май)
Не розумію — ฉันไม่เข้าใจ — (май кау джай)
Знайдіть репетитора з іноземної мови
Франція, Тулуза
Тулуза знаходиться на півдні Франції в історичній області Гасконь. Це — батьківщина легендарної фуа гра, грибів трюфелів, багатьох видів сирів й напою Арманьяк (різновид бренді, який отримують внаслідок дистиляції білого виноградного вина).
Незважаючи на це, у порівнянні з Парижем, Ліоном, або містами лазурового узбережжя: Ніци чи Канн, до Тулузи приїздить менше туристів. І даремно, тут є що подивитися і як провести свій час.
Тулузу називають рожевим містом, адже його стара частина побудована з рожевої цегли. У центрі міста, на рожевій площі, стоїть Капітолій, який є водночас й міською ратушею. Він одночасно виконує функції мерії, оперного театру й туристичного офісу. Вхід в середину безкоштовний, тут можна отримати мапу міста й подивитися виставку картин. По середах на центральній площі діє великий базар, на якому можна придбати купу дрібниць і цікавинок за невисокими цінами. У дворі Капітолію був страчений Герцог Монморенсі, ця подія ознаменувала крах феодалізму у Франції.
На вузьких вуличках, які розбігаються від центральної площі, можна знайти вінтажні крамниці, у яких за низькими цінами продаються ретро- капелюхи, шкіряні сумки, окуляри та прикраси.
У Тулузі знаходиться стародавня базиліка Сен-Сернен, збудована у XII столітті для пілігримів. У одній з міських церков тут поховано філософа Фому Аквінського.
Крім того, це — місто університетів, де живе багато молоді, відбуваються вечірки, працює чимало барів і вирує активне культурне життя.
Відтак, водогінну вежу, розташовану біля річки Гарона, перетворено на фотогалерею. Окрім вистатвок, тут є велика бібліотека з книгами про таких фотографів як Джон Нахтвей чи Роберт Капа, які містять і їхні світлини.
Тулуза розташована між Атлантичним океаном й Середземним морем. По дорозі до узбережжя можна заїхати до середньовічного замку Каркассон. Це ціле містечко, обмежене величезним муром, у якому й досі живуть люди.
Як пояснюють французи, вони не говорять англійською, коли не впевнені у досконалості володінні мовою. Тому часто, якщо навіть і розуміють, про що ви запитуєте англійською, зроблять вигляд, ніби нічого не тямлять. У гіршому випадку, можуть навмисне спрямувати туриста у хибному напрямку.Тому, перш, ніж вирушати до Франції, варто вивчити хоча б деякі слова.
Слова, які потрібно знати:
Добрий день — bonne journée (бон жорне)
Фуа гра — foie gras (фуа гра)
Сир — fromage (фромаж)
Узбережжя — côte (кот)
Вінтаж — millésime (мілєзім)
Дякую — merci (мерсі)
Рахунок — frais (фре)
Площа — place (пляс)
Ринок — marché (марше)
Туреччина, Стамбул
Стамбул — мегаполіс, у якому перетинаються європейська й азіатська культури. Стамбул (колишня назва Константинополь) — колиска православ’я. Тут знаходиться одна з найвеличніших пам’яток візантійської архітектури, прототип Київської Софії — Софійський собор (Айя-Софія). У європейській частині міста знаходиться Блакитна мечеть, Цистерна Базиліка (підземне водосховище Константинополя), Галатська вежа й багато інших туристичних об’єктів.
Розділений протокою Босфор та затокою Золотий Ріг, Стамбул містить безліч рибних ресторанів та точок з вуличною їжею зі славетним балик екмеком (з турецької «риба хліб» — смажена скумбрія у батоні). Як на вулицях міста, так і в кондитерських можна скуштувати смачні медові солодощі, яких тут спражнє розмаїття.
В азіатській частині міста (Кадікой) розташована довга набережна, на схилах понад Босфором розміщені кафе, з який відкривається панорама Стамбулу. Ця частина міста усіяна вузенькими вуличкам з крамничками вінілових платівок, кав’ярнями, барами й кафе.
Слова, які потрібно знати:
Риба хліб — balığı ekmek (балигИ екмек)
Привіт, вітаю — merhaba (мерхаба)
Так — еvet (евет)
Ні — Hayır (хаїр)
Скільки коштує — ne kadar (не кадар)
Рахунок — gider (гідер)
Туристичний центр — turizm merkezi (турізм меркезі)
Карта міста — şehir haritası (шехір харітаси)
Квиток в один бік — tek yön bilet (тек йон білет)
Гранд базар — kapalıçarşı (капалічаші)
Португалія, Лісабон
Лісабон є одним з найстаріших міст у Європі. Саме місто — мікс історичних пам’яток, смачної кухні й свіжого повітря, принесеного з океану. Кожного року сюди з’їжджається молодь з усього світу, аби покататися на серфі, а ті, хто не вміють — навчатися у серферській школі.
Як і більшість людей з півдня, португальці люб’язні, веселі, експресивні, не завжди обов’язкові, але гостинні з туристами. По темпераменту й ставленню до життя вони чимось схожі на українців, тож у Лісабоні ви зможете почувати себе майже, як вдома.
Що дивитися у Лісабоні: замок святого Георга, розташований на високому пагорбі у центрі міста; кафедральний собор Лісабону, район Байша, старенький трамвай №28, Національний музей карет.
Слова, які потрібно знати:
Добрий день — Bom dia (до 12:00), Boa tarde (з 12:00 до 18:00), Boa noite (з 18:00) (Бон діа, боа тарде, боа нойте);
Дякую — Obrigado/obrigada(жін) (обрігадо, обрігада);
Вибачте — Disculpe (дішкулпе)
Де знаходиться? — Onde fica…? (онде фіка)
Касса — Bilheteira (білетерія)
Сніданок — Pecueno-almoco (пекену алмосу)
Обід — almoco (алмосу)
Хліб — Pao (пау)
Рахунок, будь ласка — A conta, por favor ( е конте пор фавор)
Червоне вино — Vinto tinto (вінью тінту)
Аргентина, Буенос Айрес
В Аргентині є що дивитися: це й навищі гірські піки, прозорі водоспади, озера, довгі узбережжя, церкви. Тут відбуваються феєричні карнавали й фестивалі.
Одним з найбільших міст є Буенос Айрес. Тут є яскраві квартали з антикварними крамницями (Сан-Тельмо), найбільш сучасний квартал розваг, розташований на території колишнього портового району — Пуерто Мадеро.
Квартал La Boca, найбільш яскравий квартал Буенос Айреса, зведений італійський емігрантом вздовж звивистого каналу Riachuelo. На його берегах були розташовані склади й м’ясопереробні фабрики. Квартал відомий своїми різнокольоровими будиночками з дерева і жерсті. Усюди тут виставлені на продаж різноманітні твори мистецтва. У кварталі повно сувенірних лавок, пивних ресторанів.
Крім цього, у Буенос Айресі діє відомий музей латино-американського мистецтва MALBA, який в основному присвячений мистецтву ХХ сталіття. Він розташований в районі Палермо.
З нопоїв в Аргентині потрібно обов’язково спробувати мате, аргентиське вино. З їжі — чорізо (ковбаса зі свинини), пиріжки з м’ясною начинкою емпанадас й різноманітні ковбаси.
Слова, які потрібно знати:
Кров’яна ковбаса — morcilla (морсіжя)
Ковбаса з тельбухів — chinchulines (чінчулінес)
Маленькі пиріжки з м’ясом, сиром й кукурудзою — empanadas (емпанадас)
Соус з трав, часника й уксусу — chimichurri (чімічуррі)
Добрий ранок/день — buenos días (буенос діас)
Швидкісний потяг — аve (ве)
Обід — аlmuerzo (ельмуерсо)
Біле вино — vino blanco (віно бланко )
Червоне вино — vino tinto (віно тінто )
До побачення — аdiós (діос)
Перш ніж прочитати матеріал, розгляньте можливість підтримати нас. «Хмарочос» пише про розвиток міст 10 років та 121 днів. За цей час ми опублікували 24981 новин та статей. Весь контент – в безкоштовному доступі. На нас не впливає жоден олігарх чи великий бізнес, ми працюємо для наших читачів й читачок. Ваш внесок дозволить продовжити працювати нашій редакції. Долучіться до спільноти з сотень осіб, які вже підтримують «Хмарочос».
Підтримати | Хто ми такі?
Коментарі:
*Ці коментарі модеруються відповідно до наших правил ком’юніті