Перш ніж прочитати матеріал, розгляньте можливість підтримати нас. «Хмарочос» пише про розвиток міст 10 років та 120 днів. За цей час ми опублікували 24975 новин та статей. Весь контент – в безкоштовному доступі. На нас не впливає жоден олігарх чи великий бізнес, ми працюємо для наших читачів й читачок. Ваш внесок дозволить продовжити працювати нашій редакції. Долучіться до спільноти з сотень осіб, які вже підтримують «Хмарочос».
| Хто ми такі?

Читайте нас в Telegram, Twitter, Instagram, Viber та Google Новинах

Обкладинка «Розквашеного яблука»

Видавництво «Видавництво» випустить українською польський комікс «Розквашене яблуко». У ньому йдеться про подружню пару бізнесмена та вчительки, де дружина потерпає від домашнього насильства. Як писав «Літакцент», у коміксі проілюстровано, зокрема, фізичне, сексуальне, психологічне та економічне знущання у сім’ї.

«Сподіваємося, завдяки цій книжці людина, яка потерпає від домашнього насильства, наважиться зробити крок до звільнення і почати нове життя, – пояснюють на сайті “Видавництва”. – А ті, хто можуть її в цьому підтримати, — підтримають. Не мовчімо про те, що відбувається за зачиненими дверима».

Як зазначають автори ініціативи перекладу комікса, це спільний проект «Видавництва» і онлайн-медіа «Заборона». Його український переклад вийде краудфандинговим коштом у лютому. Наразі комікс доступний для попереднього замовлення. Вперше він вийшов у Польщі восени 2017 року.

«Видавництво» засноване 2016 року ілюстратором, книжковим дизайнером і поетом Іллєю Стронґовським та маркетологинею Лілією Омельяненко. Видавництво спеціалізується на гостросоціальній перекладній літературі для підлітків та дорослих.

Нагадаємо, у грудні 2018 року Верховна Рада запровадила штрафи за цькування у школах.

Коментарі:

Вам доступний лише перегляд коментарів. Зареєструйтесь або увійдіть, щоб мати можливість додавати свої думки.

*Ці коментарі модеруються відповідно до наших правил ком’юніті

Newsletter button
Donate button
Podcast button
Send article button