22 травня Кабінет міністрів ухвалив нову редакцію Українського правопису, який враховує новітні мовні явища. Попередній правопис від 1992 року втратив чинність. Постанову з текстом нового правопису опублікувало РБК-Україна.
У новій редакції правопису є окремий пункт, присвячений утворенню фемінітивів. Укладачі пропонують утворювати жіночі форми іменників за допомогою суфіксів -к, -иц(я), -ин(я) та -ес.
Зазначається, що найуживанішим є суфікс -к, бо він поєднуваний з різними типами основ: авторка, дизайнерка, співачка, фігуристка тощо.
«Не всі іменники дозволяють утворювати фемінітиви, але тенденція така є. “Зобов’язалівки” немає. Ми фіксуємо те, які тенденції є у мові», –повідомила Радіо НВ одна з укладачок правопису Світлана Єрмоленко.
У новій редакції також повернули деякі особливості правопису 1928 року, наприклад, передбачено можливість вживання и на початку слова (индик, инший) і як закінчення у родовому відмінку (совісти, мужности).
Кардинальних змін, що потребують перенавчання, у новому правописі немає, але збільшилася кількість варіантів написання, зазначила Єрмоленко.
Доктор філологічних наук Олександр Пономарів нарікає, що члени комісії не погодилися на відмінювання слів кіно, метро і депо. Залишили як було: відмінювати можна лише ситро і пальто.
Нагадаємо, у серпні минулого року Міністерство освіти та науки запропонувало до обговорення проект нової редакції Українського правопису.
Перш ніж прочитати матеріал, розгляньте можливість підтримати нас. «Хмарочос» пише про розвиток міст 10 років та 122 днів. За цей час ми опублікували 24984 новин та статей. Весь контент – в безкоштовному доступі. На нас не впливає жоден олігарх чи великий бізнес, ми працюємо для наших читачів й читачок. Ваш внесок дозволить продовжити працювати нашій редакції. Долучіться до спільноти з сотень осіб, які вже підтримують «Хмарочос».
Підтримати | Хто ми такі?